Press

  • Australian Financial Review

    "I've heard lots of negative wine trade reactions but that's them being snobby about wine, dismissive about baijiu and cynical about Penfolds. To be fair, I also have trouble imagining [Penfolds] chief winemaker Peter Gago enjoying a dram of baijiu before bed, " says Jim Boyce, a Beijing-based wine blogger.

  • Australian Broadcasting Corporation

    "Now we are seeing more finesse, more elegance."

  • Conde Nast Traveler (Mark Ellwood)

    "Per Jim Boyce, the expat wine guru who runs the Grape Wall of China blog, there’s one other noteworthy local producer: the ten-year-old Chateau Yuanshi, with 2,000 acres under vine."

  • Wines and Vines (Jim Boyce)

    "It sounds crazy but the United States sent less wine to China in 2017 than 2011 despite the imported wine market more than doubling there from 26.8 million to 61.5 million 9-liter cases. The Wine Institute listed 1.58 million cases of exports to China last year, down from 1.79 million cases seven years earlier, a performance as flat as week-old Schramsberg."

  • South China Morning Post (AFP)

    “And then the internet came along, and the smartphone came along, and suddenly consumers had thousands of choices, from lots of countries,” he said. “This put a tremendous amount of pressure on the local companies to get better, because those companies were focused more on marketing than on quality.”

  • Momentum (Jim Boyce)

    As recently as five years ago, few people knew much about Ningxia. Health buffs might have sought out its nutritious goji (wolfberries), academics might have studied the Hui people—about a third of the population—and history buffs might have read about the region’s ancient grotto paintings. For the rest of us, it drew a blank.

  • South China Morning Post (AFP)

    wine from the state in 2017. While China’s new 15 per cent tariff on US wine, announced last week, was threatening to make it less price competitive, the nationalistic fervour could deal an even harder blow, Boyce said.

  • Los Angeles Times (Don Lee, Jonathan Kaiman)

    The tariffs will effect only a small amount of U.S. wine — one of every 250 bottles produced in the U.S. goes to China, Jim Boyce, a Beijing resident who has been covering the country's wine culture for a decade, wrote on his blog, the Grape Wall of China. "Then again, the issue in China is often less about current buyers and more about potential buyers, the dream of moving toward a market where a billion people one day vociferously scream for Screaming Eagle," he wrote, referencing the esteemed California winery.

  • CNN Tech (Dylan Byers)

    Fun blog we didn't know about: "Grape Wall of China," a wine site "covering the world's biggest market." Recent item: "What did Xi Jinping and Kim Jong-Un drink together...?" It's right up our alley.

  • Reuters (Brenda Goh)

    Jim Boyce, a Beijing-based wine consultant who writes the blog Grapewallofchina, said while there were concerns that the duties would make U.S. wine less cost-competitive, the greater worry was over the image the trade war would generate for U.S. goods. "Are we going to see people in China worried about drinking American wine because of politics? That's the bigger problem," he said.

  • Drinks Business (Natalie Wang)

    “A bigger worry is the tariff getting tied to nationalism, that consumers, retailers and distributors turn their backs on US wines as a political point. We saw this happen to some South Korean products in recent years and it had a major impact,” wrote Jim Boyce, Beijing-based wine consultant and founder of Grape Wall of China, “although, as noted, the amount of U.S. wine in China is relatively small.”

  • New York Times (Natalie Kitroeff)

    “Wine is something people can relate to,” said Jim Boyce, who has been covering the industry from Beijing for a decade on his blog, the Grape Wall of China. “It’s like putting a tariff on Chinese dumplings. It’s something you can feel on an emotional and personal level.”

  • 纽约时报中文网

    葡萄酒是人们能理解的东西,”吉姆·博伊斯(Jim Boyce)说,他在自己的博客“葡萄围城”(Grape Wall of China)上从北京报道中国葡萄酒市场已有十年。

  • BBC

    在中國內部,關稅可能意味著更高的價格。但在中國葡萄牆(Grape Wall of China)博客上撰文的北京葡萄酒顧問吉姆·博伊斯(Jim Boyce)說,美國品牌很可能能夠吸引許多已經凖備花更多錢的顧客。 "當然,沒有關稅是最好的。但其影響並不像一些人想得那麼糟,"他說。

  • BBC (Natalie Sherman)

    Inside China, tariffs would likely mean higher prices. But Jim Boyce, a Beijing-based wine consultant who writes on the Grape Wall of China blog, says American brands are likely to be able to hold onto many of their customers, who were already prepared to spend more. "Of course, no tariff is better than a tariff, but the impact isn't nearly as bad as it would be for some," he says.

Good content takes resources. If you find Grape Wall useful, please help cover its costs with a contribution via PayPal or WeChat. You can also find Grape Wall on Facebook. Twitter and Instagram. Sign up for the China wine newsletter below. And check out sibling sites World Marselan DayWorld Baijiu Day and Beijing Boyce.